Ассоциация выпускников СПбГЭУ поздравляет с Новым годом!
Уважаемый Дамы и Господа,
Большое спасибо за поздравления! Хочу взаимно поздравить Вас и Ваши семья с Новым Годом и пожелать
здоровья, счастья, благополучия и мира. Пусть наступивший год принесет только хорошие и положительные события!
Отдел международных связей
«Государственный комплекс «Дворец конгрессов»
ФГБУ «Управление по эксплуатации зданий в СЗФО»
Управления делами Президента РФ
С Праздником Рождества Христова!
Почтительно направляем Вам поздравительный адрес проректора по культуре,
декана факультета церковных искусств Е.М. Гундяевой.
С уважением,
деканат факультета церковных искусств
Уважаемая Анна Вячеславовна! Примите искренние поздравления с Новым годом и Рождеством Христовым! Благодаря совместной с Вами слаженной работе на всех уровнях подготовки многосторонних международных мероприятий после длительного перерыва, вызванного пандемией коронавируса, в уходящем году состоялись Петербургский международный экономический форум, Восточный экономический форум, Российская энергетическая неделя и многие другие мероприятия в очном формате с применением современных технологий и в соответствии с требованиями Роспотребнадзора и Всемирной организации здравоохранения. В наступающем году мы планируем провести много значимых и интересных мероприятий, которые станут площадкой для обмена мнениями, лучшими мировыми практиками, расширения и укрепления сотрудничества. Уже совсем скоро наступит 2022 год – время новых дел, проектов, продуктивных встреч и достижений. Пусть всем Вашим амбициозным задачам сопутствует удача, а год будет успешным и принесет неиссякаемое вдохновение, новые возможности и процветание! Всегда Ваш,
|
Дорогие друзья, я благодарю вас за эти искренние мысли по случаю Национального дня Франции. Я хотела бы повторить вам, насколько важны в моих глазах эти доверительные отношения между нашими двумя странами и их народами. Желаю здоровья и счастья Claudie Haigneré
|
Глубокоуважаемые Анна Вячеславовна и Евгений Владиславович ! От всего сердца благодарю Вас за поздравления по случаю престольного праздника Спасского храма села Усово - дня иконы Божией Матери «Державная», чудесное явление которой произошло в непростое для нашего Отечества время государственных потрясений. В этот знаменательный день я удостоилась принимать ваши теплые поздравления с Днём Рождения. Искренне тронута Вашим вниманием и поддержкой. Позвольте и мне поздравить Вас с началом Великого Поста, пожелать крепкого здоровья и новых свершений на благо Отечества. |
Спасибо за поздравление,всего самого наилучшего Анне Вячеславовне - тёплого солнышка,
весеннего настроения и превосходного здоровья!
Dear friends,
Thank you for kind attention and nice wishes! We hope to see you in the near future Best regards, Tiiu Aro |
Дорогие друзья,
Спасибо за внимание и добрые пожелания!
Надеемся увидеть Вас в ближайшее время.
С уважением,
Тийу Аро
|
Meilleurs Voeux pour les fêtes de Noel et du Nouvel An!
Поздравляем с Праздниками Нового Года и Рождества Христова!
Catherine et Alexandre Troubetzkoï
Екатерина и Александр Трубецкие
Дорогие, спасибо Вам, что нас не забыли. Сильно скучаем и любим Вас. Берегите себя и близких, ждем Вас на острове Сааремаа. Здорового Нового Года всем нам! От сердца, Михкель |
Дорогие Анна и Евгений! Сердечно поздравляю и вас с Новым годом, Рождествами - европейским и православным - и желаю, прежде всего здоровья и успехов сотворённому вами ДИТЯТИ - русскому Нобелю. Мечтаю повидаться и сердечно поговорить! |
Dear Evgeny and Anna,
Thank you for your kind seasonal greetings which I heartily reciprocate. Michael
|
Дорогие Евгений и Анна,
Спасибо за теплые сезонные поздравления, на которые я сердечно отвечаю взаимностью.
Желаю вам здоровья и процветания с большими надеждами на плодотворный 2021 год!
Жду встречи с вами в ближайшее время.
С теплыми пожеланиями,
Майкл
|
Dear Anna V.,
Dear Evgeniy V.,
Thank you for your lovely Christmas and New Year Greetings.
It is wonderful to hear from you. I trust you are keeping well and have not been infected.
The rules and regulations in Germany have been very strict, but at present there has been a burst of cases, so that the forthcoming holidays will be celebrated in the smallest family units. It is a pity, but nearly the whole world is in this very serious situation and there is no point in complaining.
It would be a lovely thought to be able to travel in the coming year, and be in St. Petersburg again.
Our Foundation in St. P. has had a difficult year, but we are still working and I am grateful to have a devoted team who continues to work in stressful situations and very unusual conditions.
I wish both of you a festive Christmas and a healthy New Year!
Until we meet again,
Maria von Moltke
Дорогая Анна Вячеславовна,
|
Дорогой Евгений Владиславович, Спасибо вам за ваши прекрасные рождественские и новогодние поздравления. Очень приятно получить весть от вас. Надеюсь, вы хорошо себя чувствуете и не заразились. Правила и предписания в Германии были очень строгими, но в настоящее время произошел всплеск случаев, так что предстоящие праздники будут отмечаться в самых маленьких семейных кругах. Очень жаль, но почти весь мир находится в этой очень серьезной ситуации, и нет смысла жаловаться. Было бы замечательно, если бы в будущем году можно было путешествовать и снова оказаться в Санкт-Петербурге. У нашего фонда в Санкт-Петербурге был трудный год, но мы все еще работаем, и я благодарна преданной команде, которая продолжает работать в стрессовых ситуациях и очень необычных условиях. Желаю вам обоим праздничного Рождества и здорового Нового года! До новой встречи, Мария фон Мольтке
|
Из письма руководителям Фонда Людвига Нобеля:
Первая в мире Нобелевская премия, основанная ещё в 1888 году и забытая более, чем на век, вернулась в Россию в новом качестве и с новыми возможностями. За четверть века со дня возрождения сообщество Нобелевского клуба стало сообществом уникальных личностей в разных сферах: искусство, спорт, медицина, наука, меценатство. Удивительно, как люди, объединённые идеей представления лучших из лучших в своей профессии, относятся к новым лауреатам премии и ответственно к выбору номинантов. Конечно, работа Почётного Совета, без которого нельзя стать членом «Русского Нобеля», очень важна, и работа у руководства и идеологов Фонда Евгения Лукошкова и Анны Яковлевой за все эти годы впечатляет своим подвижничеством. Важно, чтобы связь времён опять не оборвалась: как оказалось, это очень тонкая нить, которая связывает великое прошлое и славное настоящее. А связь – это и люди, созидающие историю сегодня. Таких людей ежегодно становится всё больше и больше среди друзей Фонда и премии. Слава России и чувство патриотизма состоит из таких исторических примеров, к которым относится возрождение Премии имени Людвига Нобеля. Это пример бережного отношения и к своей истории, и к истории России. Это радует. |
Chers amis, je vous remercie sincèrement pour ces voeux à l'occasion de notre Fête Nationale. Que ce sentiment de respect mutuel nous permette de garder vivace nos liens amicaux pour une entente confiante et une coopération efficace. Au plaisir de vous revoir à un prochain évènement en Russie.
Avec mes salutations respectueuses, Claudie Haigneré
Дорогие друзья, я искренне благодарю вас за эти пожелания по случаю нашего Национального дня.
Я надеюсь, что это чувство взаимного уважения позволит нам сохранить наши дружеские связи для уверенного понимания и эффективного сотрудничества.
Мы с нетерпением ждем встречи с вами на мероприятиях в России.
С уважением, Клоди ЭНЬЕРЕ
Из статьи Пола Родзянко для журнала "Русскiй Нобель" №6
Фонд Людвига Нобеля скоро отметит свое 15-летие. За этот период его руководство создало замечательную летопись достижений. Больше всего меня поразила их способность объединить столь много различных традиций и талантов, от прошлого до настоящего времени, тем самым помогая определить социальную, религиозную и культурную преемственность России с уникальной русской исторической точки зрения.
Фонд Людвига Нобеля создал поистине прочный «фундамент», на котором можно более полно оценить точную, многомерную перспективу и понимание сложного исторического прошлого России, ее настоящего и – без сомнения – будущего. Многая лета! Еще много лет!
Для меня большой честью было стать лауреатом Премии Нобеля. Это очень светлая премия, и посвящена человеку, который сделал для России очень много. Я знаю, что премия создавалась нелегко, что была борьба, причём не на жизнь, а на смерть, и если я мог что-то доброе сделать для Премии Нобеля, я очень рад. У Премии Нобеля нет лишних людей. Выдающиеся, я считаю, люди России – исключая меня – стали Нобелевскими лауреатами нашего Русского Нобеля. Мне бы не хотелось, чтобы всё, что мы сделали, ушло в забытьё. Мне бы хотелось, чтобы Премия Нобеля продолжалась, и я не вижу ни одной оплошности в выборе лауреатов Премии Нобеля. Вы просто молодцы, организаторы, и низкий вам поклон. Спасибо! Вы сделали огромное дело для России, спасибо. |
Руководителям фонда Людвига Нобеля Е.В. ЛУКОШКОВУ А.В. ЯКОВЛЕВОЙ |
Уважаемый Евгений Владиславович! Уважаемая Анна Вячеславовна!
На протяжении истории кадетское движение в нашей стране неразрывно связано с такими понятиями, как честь, верность идеалам и служение Отечеству. Многие наши выдающиеся военачальники, писатели и поэты, композиторы и художники своими трудами прославили кадетское братство. С 2015 года под эгидой РВИО проходит ежегодная Всероссийская акция «День в музее для российских кадет». В этот день по всей стране музеи открывают двери для учащихся суворовских и кадетских учебных заведений. Для них проходят бесплатные тематические экскурсии, мастер-классы, встречи с интересными людьми. Считаем проведение III смотра-конкурса воспитанников кадетских училищ и корпусов «Кадеты Победы» важной социально-значимой инициативой. По линии Российского военно-исторического общества будет оказана информационная поддержка данного проекта. С уважением, Исполнительный директор А.В. Барков |
Уважаемый Евгений Владиславович,
Уважаемая Анна Вячеславовна,
Большое спасибо за ваши праздничные поздравления с этим очень важным праздником в нашем календаре. К сожалению, русская церковь, в которую я хожу в Берлине, еще не открылась. Боюсь, пройдет много времени, прежде чем мы сможем возобновить нашу жизнь такой, какой мы ее знали.
Наш терапевтический центр в Санкт-Петербурге будет закрыт до конца этого месяца. Я очень надеюсь, что наша работа сможет продолжаться с установленными ограничениями, особенно в отношении защитных мер и т.д. Надеюсь увидеть вас до конца этого года. С уважением, Мария фон Мольтке |
Dear Evgenij V.,
Dear Anna V.,
Thank you so much for your festive greetings to this very important holiday in our calendar. Sadly the Russian church I go to in Berlin has not reopened yet. I am afraid it will take a long while until we can resume our life as we have known it. Our Therapy Center in St. P. will remain closed to the end of this month. I very much hope that our work will be able continue with the prescribed restrictions, especially with regard to protective measures etc.
Hope to see you before the end of this year.
Kind regards,
Maria von Moltke
|
Дорогие Анна Вячеславовна и Евгений Владиславович! Большое спасибо за поздравления. Взаимные самые теплые полярные пожелания прежде всего здоровья. Надеюсь, что наша встреча не за горами! С уважением В.Боярский |
Уважаемые друзья!
Искренне поздравляю Вас с праздником! С Днём Победы!
Благополучия! Творческих успехов! Всем нам здоровья!
Надеюсь, что сложившаяся ситуация рано или поздно разрешится и мы продолжим наш творческий путь вперёд.
А общих планов у нас громадьё!
С уважением, Валентин Евгеньевич
|
Сердечно благодарю за поздравление.
Будем всегда помнить нашу общую победу.
Сын того, кто брал Берлин,
Ю. Светов
|
Дорогие Анечка и Женя! Храни Вас, Господь! С Победой в прошлом и с Победами в будущем! |
Дорогой Евгений,
Дорогая Анна,
Это действительно историческое событие, которое нужно помнить! Как нам повезло снова жить в мире, после неописуемых страданий и потрясений, которые мир должен был вынести и впоследствии ждать, пока заживут шрамы.
Хорошо ли вы оба в это сложное время? За последние 7 недель я дважды выходила из квартиры, кроме моей неудачной пробежки в 7 утра по парку возле нашего дома, когда он все еще пуст.
А. Меркель очень осторожна. Как только она позволяет небольшие “свободы” в передвижении, количество инфекций возрастает за ночь. Нам нужно быть очень осторожными. Я чувствую, что это продлится до конца года.
С уважением к вам обоим.
Спасибо, что вспомнили меня.
Мария фон Мольтке
Dear Evgeny and Anna,
Mark and I wish you a very Happy Easter.
We hope this finds you and your families all very well.
We send you – most sincerely – our warmest good wishes.
And look forward to seeing you again…
Kind regards,
William and Mark.
Уважаемые Анна Вячеславовна и Евгений Владиславович!
Примите, дорогие Анна и Евгений, пожелания всяческого добра и здоровья!
Любимая Анна,
Анна Вячеславовна, дорогая!
Приморье поздравляет Вас и в Вашем лице всех женщин Фонда с ВЕСНОЙ!
Пусть вас ласкает солнце и создает хорошее и плодотворное настроение в повседневной жизни!!!
С уважением Татьяна Заболотная.
С праздником весны ,дорогие женщины Фонда Людвига Нобеля!
С теплыми мартовскими пожеланиями
В.Боярский
Милые дамы! Поздравляем с праздником 8 марта! Не случайно этот праздник отмечается ранней весной, когда всё вокруг наполняется неповторимым теплом и светом. Женщина, как и весна, начало всех начал: начало любви, начало жизни. Природа щедро наделила женщин мудростью и терпением, жизненной стойкостью и оптимизмом. Вы делаете мир добрее, окружаете близких заботой и вниманием, вдохновляете на новые свершения. От всей души желаем Вам бодрости духа, здоровья, счастья! |
Уважаемый господин Евгений Лукошков
Уважаемая госпожа Анна Яковлева
Спасибо за теплые поздравления с годовщиной независимости Эстонской Республики.
Мы рассчитываем на наше сотрудничество и успешную реализацию совместных культурных проектов.
С наилучшими пожеланиями
Dear Mr. Evgeny LUKOSHKOV
Dear Ms. Anna YAKOVLEVA
Thank you for the warm congratulations on the anniversary of independence of the Estonian Republic.
We look forward to our cooperation and successful implementation of joint cultural projects as well.
With best regards
Уважаемые дорогие любимые Е.В.Л. и А.В.Я.!!!
С Новым годом и Рождеством!
Пусть 2020 будет теплым сердечным и ласковым!!!
Ваш Н.В.Б.
Спасибо, дорогие друзья!
Дорогие Евгений Владиславович и Анна Вячеславовна!
|
От всей души поздравляю вас и всех сотрудников Фонда Людвига Нобеля с наступающим Новым годом!
Желаю здоровья и исполнения всех намеченных планов
Искренне ваш
Огромное спасибо за искреннее поздравление - оно прибавляет мне сил в жизни, а она не всегда бывает ласковой, особенно в нашем возрасте. Но я все-таки стараюсь не «вешать нос!». Ещё раз большое спасибо! |
Моя дорогая Анна,
Пранам
Это был прекрасный опыт встречи с Вами в Санкт-Петербурге и осознания того, какую важную роль Вы играете в том, чтобы принести мудрость и мир всем вокруг Вас.
Для меня большая честь быть приглашенной на вашу программу Фонда в марте 2020 года. Мне бы очень хотелось принять участие и поделиться своими мыслями со всеми Вашими уважаемыми гостями.
Пожалуйста, дайте мне знать детали моего визита и путешествия. Я буду в Индии для определенных программ в марте.
С нетерпением ждем связи с Вами на более глубоком уровне... во многих отношениях Вы остаетесь в моих мыслях.
Жить с осознанием в свете Дхармы!
Шамбхави
My dear Anna,
Praṇām
It was an endearing experience meeting with You in St. Petersburg and realizing what an important role you have in bringing wisdom and peace to everyone around you.
It is such a great honor to be invited to your Foundation program in March 2020. I would truly love to participate and share my thoughts with all your esteemed guests.
Please do let me know the details for my visit and travel. I will be in India for certain programs in March.
Look forward to connecting with you at a deeper core level.....in many ways You remain in my thoughts.
Living with awareness in the Light of Dharma!
Shambhavi
Дорогая Анна, здравствуйте!
Сегодня Карин прислала мне ссылку на фотографии презентации нашей книги, и так захотелось еще раз произнести слова благодарности!
Выбранное Вами для мероприятия помещение как нельзя лучше отвечало желанной атмосфере: атмосфере салона, атмосфере гостиной, где в узком кругу друзья устроили чтения… Эти чудесные старые фотографии, которые послужили нам на заднем плане изысканной декорацией, эти элементы антикварной мебели, фотоаппараты…
Вы видели, какой глубиной сияют глаза Карин, как много в них того, что не рассказать ни за один вечер, ни в тридцати главах книги… А позади эта надпись — «парадоксальная история иностранки…» Красиво!
Знаете, Анна, когда готовишься к такому выступлению (в общем, сродни спектаклю или концерту), то, естественно, за адрениалином иногда не отдаешь себе вполне отчета о происходящем, следишь за другими вещами, свойственными профессии. А этот формат даже более интимный, чем моноспектакль, и я благодарна всем за эту душевную атмосферу, которая создавалась и публикой, и теплыми речами, и самим скромным музеем, дышащим историей и культурой, — все это помогало нам провести вечер так, как мечталось.
И теперь я увидела на фотографиях, что это было действительно красиво!
А также еще раз спасибо за приятный и веселый банкет, на котором Вы со всей душой приняли и нас, и наших друзей!
С пожеланиями Вашему Фонду плодотворного сезона и самых прекрасных встреч,
с теплым приветом и поклоном от Алексея,
с глубоким уважением,
Наталья Баранникова
Член правления Ассоциации женщин-предпринимателей Германии, Президент благотворительного фонда «Услышать мир», писатель
_____________________________________________________________________________________________
Дорогая Анна,
Уважаемые господа!
Генеральный консул Эстонии г-н Карл Эрик Лаантеэ Рейнтамм благодарит вас за участие во встрече, во время которой было получено много полезной информации. Нам крайне приятно, что вы поддерживаете дружеские связи с Эстонией и проявляете инициативу в развитии культурных отношений между нашими странами.
С уважением,
Генеральное консульство Эстонии в СПб
Президент IWF, Турция
Уважаемые друзья, здравствуйте!
Спасибо большое за теплый и добрый прием, какая-то особая атмосфера царила, несмотря на то, что мы совершенно не знакомы было очень комфортно на мероприятии. Наверное, питерцы обладают особым даром гостеприимства)
Идея проведение ежегодных международных благотворительных форумов прекрасная и востребованная - например, мне было бы интересно, и думаю не только мне, но и моим коллегам, узнать какая политика по сохранению наследию проводится в других странах запада и востока на государственном уровне и как участвует в этом процессе общественность, форум может стать прекрасной площадкой для взаимообмена опытом, реализации совместных проектов, оказания помощи друг другу и укреплению дружественных и мирных связей между странами через благотворительность и культуру.
С наступающим Воскресением Христовым!
С надеждой на плодотворное сотрудничество!
С уважением, Ольга Шитова
Дорогой Евгений и Дорогая Анна,
Дорогие друзья, я очень благодарна вам за ваши дружеские и теплые мысли в этот момент запустения после пожара Нотр-Дам де Пари в течение этой святой недели. Я знаю, что наши русские друзья выразили нам свою грусть и щедрость.
Я также благодарю вас за поздравительное послание по случаю дня космонавтики 12 апреля. Я была очень тронута.
Моменты, проведенные на вашей стороне в Санкт-Петербурге во время этого незабываемого вечера Фонда Людвига Нобеля, останутся в моей памяти благодаря их великолепию и теплой и искренней дружбе.
С моей благодарностью, полная эмоций
Клоди Эньере
Dear Evgeni and Dear Anna,
Dear friends, I am very grateful to you for your friendly and warm thoughts at this moment of desolation after the fire of Notre-Dame de Paris during this Holy week. I know that our Russian friends have expressed their sadness and generosity to us.
I also thank you for your congratulatory message on the occasion of the Cosmonautics Day on April 12. I was very touched.
The moments spent on your side in St. Petersburg during this unforgettable evening of the Ludwig Nobel Foundation will remain in my memory because of its magnificence and warm and sincere friendship.
With my gratitude, full of emotions
Claudie Haigneré
Dear Evgeny and Anna,
First, may I express my warmest thanks to you both for your courtesy and thoughtfulness to Mark, Gavin and myself on our visit to St Petersburg. We enjoyed seeing you both and sharing with you the visit to the Saints Peter and Paul Cathedral, Dinner at the Grand Hotel Belmond and the Ludvig Nobel Ceremony.
Second, on behalf of Mahfouz and his family – sincere thanks to you for all your gracious arrangements in awarding Mahfouz, who considers it a very special and unique honour to be a Ludvig Nobel laureate.
Third, thank you for sending me links to the photographs – a record of a very special occasion. I have sent these to the Mahfouz family.
We would like to participate in the laying of stars event at the end of August – please keep me fully informed about this.
Again, my most sincere thanks and good wishes to you both.
Kind regards,
Wm.
Уважаемые Евгений и Анна!
Во-первых, позвольте мне выразить вам самую теплую благодарность за вашу вежливость и внимательность к Марку, Гэвину и мне во время нашего визита в Санкт-Петербург. Мы наслаждались встречей с вами обоими и были рады разделить с вами посещение собора Святых Петра и Павла, ужин в Гранд-отеле Belmond и церемонию Людвига Нобеля.
Во-вторых, от имени Махфуза и его семьи - искреннее спасибо вам за всю вашу любезность по награждению Махфуза, который считает особой и уникальной честью быть лауреатом премии Людвига Нобеля.
В-третьих, спасибо, что прислали мне ссылки на фотографии – памятная запись об очень особом событии. Я отправил их семье Махфуза.
Мы хотели бы принять участие в мероприятии по закладке звёзд в конце августа - пожалуйста, держите меня в курсе.
Еще раз, мои самые искренние благодарности и добрые пожелания вам обоим.
С уважением,
Уильям
Evgenij Vladislavovitch Lukoshkov
Уважаемый Евгений В.,
Уважаемая Анна В.,
Позвольте мне поблагодарить вас обоих за самый необычный вечер, посвященный лауреатам Премии Людвига Нобеля, в Константиновском дворце.
Выдача наград под вашим высокопрофессиональным руководством была наиболее впечатляющей, сопровождаемой умелыми объявлениями, произнесенными Мастером Церемонии.
Были моменты, проводившиеся в великолепно украшенной обстановке, когда я чувствовала себя перенесенной в конец 19-го века. Безупречно обученные барабанщики быстро напомнили мне, что все происходит в настоящем.
Изысканное музыкальное сопровождение, великолепный ужин с роскошно украшенными столами, элегантные гости и прекрасно сервированные деликатесы были настоящим удовольствием. Я очень благодарна вам за этот редкий опыт.
Если вы можете себе представить, я посещала этот дворец 25 лет назад, и я с огромным ужасом столкнулась с тем, что здание было в полной разрухе. Видеть удивительное возрождение этого великолепного дворца - очень согревает сердце и изумляет, сколько всего произошло за четверть века. Этот чрезвычайно приятный вечер не будет забыт.
Я была удивлена, встретив среди многих гостей Ростислава Ростиславовича Романова. Мы с мужем дружили с его покойным отцом, и так неожиданно увидеть его сына, которого я помню совсем маленьким мальчиком, - это было дополнительное удовольствие этого вечера.
За нашим столом сидели только прекрасные люди, и для всех нас это было незабываемое время.
Вы оба выдающиеся организаторы! Поздравляем!
С теплыми пожеланиями,
Мария фон Мольтке
Уважаемые Евгений и Анна
Я пишу от имени Его Королевского Высочества принца Майкла Кентского, чтобы поблагодарить вас за ваши добрые рождественские и новогодние пожелания. Его Королевское Высочество желает вам и Фонду Людвига Нобеля процветающего 2019 года.
Искренне Ваша,
Большое спасибо - вы очень обрадовали меня вашим приветствием.
Желаю вам всего наилучшего в Новом 2019 году!
Пусть ваш дом будет полон любви, уюта, тепла и понимания.
Желаю вам крепкого здоровья, счастья, мира и благополучия! Спасибо за 2018.
С уважением,
Барбара Дитрих
Дорогие Евгений Владиславович и Анна Вячеславовна, с Новым годом!
С грядущим Рождеством Христовым!
Будьте здоровы, счастливы и покойны, даже если наступивший год покойным не будет. И Вашему благородному делу желаю неизменного успеха.
Ваша
Наталия Солженицына
Уважаемые коллеги!
Благодарим вас за поздравления на имя митрополита Волоколамского Илариона.
От имени Благотворительного фонда "Познание" митрополита Илариона поздравляем вас с Новым годом и Рождеством!
В эти светлые дни желаем вам крепости сил, бодрости духа и успехов во всех ваших делах и начинаниях!
Всегда рады сотрудничеству.
Письмо Фонду Людвига Нобеля от Пола Родзянко:
|
"Your Royal Highness!
In this sad day for the history of Russia, the Ludwig Nobel Foundation shares the feelings of all people concerned about the tragic fate of Emperor Nicholas II and the royal family who were severely shot 100 years ago. Our voice joins the voice of 100,000 Russians who passed the memorable Tsarist procession, led by Patriarch Kirill.
The universal sorrow around this sorrow of the Russian people is the true proof of the genuine unity of the Orthodox believers.
Yours faithfully,
Heads of the Ludwig Nobel Foundation
Evgeny Lukoshkov,
Anna Yakovleva"
"Ваше Королевское Высочество!
В этот печальный для истории России день Фонд Людвига Нобеля разделяет чувства всех людей, озабоченных трагической судьбой императора Николая II и царской семьи, жестоко расстрелянных 100 лет назад. Наш голос присоединяется к голосу 100 тысяч россиян, прошедших памятный Царский крестный ход во главе с патриархом Кириллом.
Всеобщая скорбь вокруг этой беды русского народа есть истинное доказательство настоящего единения верующих.
С уважением,
Руководители Фонда Людвига Нобеля
Евгений Владиславович ЛУКОШКОВ
Анна Вячеславовна ЯКОВЛЕВА"
"I am most grateful for the kind sentiment expressed by yourselves and all the Ludwig Nobel Foundation on the occasion of the centenary of the assassination of the Czar Nicholas II and his family."
Prince Michael of Kent
"Я очень благодарен за добрые чувства, высказанные вами и всем Фондом Людвига Нобеля по случаю 100-летия убийства царя Николая II и его семьи."
Принц Майкл Кентский
Ответ на поздравление с Днём независимости Соединённых Штатов Америки
|
"Thank you! God bless you and your wonderful Foundation. Father is greatly complimented."
"Спасибо! Благослови Бог Вас и Ваш чудесный Фонд. Отец очень польщён."
Профессор истории, тринадцатый директор Библиотеки Конгресса США, иностранный член Российской академии наук, лауреат премии Людвига Нобеля Джеймс Хедли Биллингтон и его сын Джеймс Хедли Биллингтон-младший
|
Почётный председатель американо-российского Фонда культурного сотрудничества Павел Павлович Родзянко
|
"От всей души благодарю Вас за это поздравление! Как-нибудь прорвёмся... для меня большая честь сотрудничать с Вами все эти годы! Спасибо!" |
Вы оказали ему огромную честь , а так же передали его детям и внукам ощущение величия от России.
Джошуа и я приняли Вашу щедрость, как привилегию, которую не заслужили, но которую лелеем от лица моего отца. Через 3 недели мы встретимся с ним и расскажем ему обо всем, что нам удалось испытать, хотя он смотрел много фотографий и видео фрагментов, и разговаривал с нами через «этот чудесный компьютер» - моя сестра познакомила его со Skype.
Это будет еще одним источником радости для него.
Пусть Пасха принесет радость воскресшего Христа, и пусть ваши жизни будут благословлены, как вы благословили моего отца.
С уважением
Детский доктор Мира, президент Национальной медицинской палаты, профессор Леонид Михайлович Рошаль
Российский экономист, ректор СПбГЭУ, доктор экономических наук, профессор
Дорогие, милые женщины!
Самые сердечные пожелания Вам с самым добрым и светлым праздником весны!
Пусть Ваши дорогие и близкие приносят Вам только радость, счастье и любовь!
Уважаемый Евгений Владиславович и Анна Вячеславовна!
Примите самые сердечные поздравления с наступающим Новым 2017 годом и Рождеством Христовым!
Пусть наступающий год принесет Вам радость, исполнит все желания, удачи во всех начинаниях
и с Вами рядом всегда будут верные друзья.
Крепкого здоровья, счастья и благополучия Вам и Вашим близким.
С уважением,
Искренне Ваши,
Артур Чилингаров
и
Константин Зайцев
Уважаемая Анна Вячеславовна, уважаемый Евгений Владиславович!
Примите наши поздравления с праздником!
Уважаемые Анна Вячеславовна, Евгений Владиславович!
Благодарю Вас за постоянную поддержку и помощь ребятам,из малообеспеченных и многодетных семей, которые не в состоянии приобрести материалы, инструменты, моторы и топливо для занятий в авиамодельных кружках, клубах и секциях !Уверен, что Мы вместе сможем сделать много полезных и добрых дел, и всем окружающим нас людям, особенно детям станет лучше !
Храни Вас Бог !
1.11.2013
Мои дорогие, талантливые и любимые
руководители Фонда Людвига Нобеля
Евгений Владиславович Лукошков
и Анна Вячеславовна Яковлева!
Так радостно получать от вас весточки различной значимости и толка, но приглашение на Ассамблею в честь Дома Романовых – нечто фантастическое, интригующее и желанное.
К моему великому сожалению и по весьма серьёзной причине воспользоваться чудесным приглашением я не могу, но поблагодарить вас, обнять и поцеловать вполне в моих силах.
Талантливо придумано и наверняка талантливо будет явлено то, что с Петровских времён было традицией в нашей загадочной Руси.
Удачи вам во всех ваших начинаниях, сил и мощи, вечного противостояния, почести и побед в славных делах.
Ещё раз позволю себе вас мысленно обнять, расцеловать и пригласить на наши спектакли.
Ваша Татьяна Доронина
Руководителям
Фонда Людвига Нобеля
Е.В. ЛУКОШКОВУ,
А.В. ЯКОВЛЕВОЙ
Уважаемый Евгений Владиславович!
Уважаемая Анна Вячеславовна!
Открытие памятника Л.Э. Нобелю, выдающемуся российскому ученому и меценату в городе Рыбинске - важное событие в общественной жизни не только Ярославской области, но и всего нашего Отечества.
Сегодня, когда многие нравственные ориентиры подвергаются нападкам и осмеянию, утверждение понятий чести, долга и служения Родине - это важная задача патриотов России.
Фонд уже неоднократно выражал свое заботливое отношение к истории страны, к ее традициям, проводя масштабные культурные мероприятия в Москве и Санкт-Петербурге. Замечательно, что работа фонда направлена на возрождение в людях памяти о славном прошлом, возвращение многим чувства собственного достоинства и гордости за страну.
Всемилостивый Господь да укрепит вас в ваших трудах на благо России.
Dr. Walter Fetscherin
frmr. Ambassador Meilen, 12th of March, 2013
Switzerland
To the Managing Board
Ludvig Nobel Foundation
St. Petersburg
Russia
Уважаемые госпожа Яковлева и господин Лукошков!
Мы с женой вернулись в Швейцарию и хотим вновь поблагодарить вас за ваше радушное приглашение посетить историческое событие - празднования 400-летия династии Романовых в Санкт-Петербурге.
Мероприятия были организованы очень достойно и профессионально, тем самым еще больше подчеркивая, насколько важно данное событие для такой великой страны, как Россия.
Мы встретились с интересными людьми, которые понимают всю важность истории своей семьи и, надеемся, они однажды смогут показать современной российской молодежи другой, более достойный взгляд на свое прошлое.
Мне бы хотелось снова выразить благодарность за те прекрасные моменты, которые мы пережили в эти замечательные дни в прекрасной и по-новому старой столице России.
Уважаемые дамы и господа!
Позвольте мне приветствовать всех Вас от имени Верховного муфтия России Талгата Таджуддина и от имени мусульман Санкт-Петербурга и Северо-Западного региона России.
История российской государственности более 400 столетий
указывает
на неоспоримость благотворных перемен и преемственность в вопросах сохранения
достижений и развития страны, её статуса на международной арене.
Великая Россия – наша держава, мы благодарны
руководителям страны
в разные периоды, которые смогли сохранить до нынешних поколений
ту цивилизацию, объединяющую мультикультурность. Ни в одной стране мира нет то,
что мы имеем - это русская культура, европейская и восточная. Касаясь разных
эпох, связанные с мусульманской религией в России, мы гордостью можем констатировать,
что благодаря Указу Екатерины Второй в 1789 году было образовано «Оренбургское
магометанское духовное собрание» ныне Центральное Духовное управление мусульман
России, которое до сих пор существует
и объединяет тысячи приходов, составляя основу мусульманского населения страны,
которая опирается на духовно-нравственное укрепление общества, благополучие в
межконфессиональных и межнациональных отношениях.
Незабываемой и почитаемой датой является начало
строительства в 1910 году столичного мусульманского храма в сердце
Санкт-Петербурга, шедевра восточной архитектурной мысли. Подписи императора
Николая Второго и премьер-министра Столыпина дали возможность осуществиться
желаниям магометан. И в год 300
-летия Дома Романовых в Главной мечети российской империи прошла служба
в честь Русского Императора. Уважение и почитание главы Российского Государства
было настолько велико, что мусульмане России в местах, где это было возможно,
отмечали эту дату. И сегодня спустя 100 лет мы вспоминаем славную историю наших
народов и верим, что братские отношения, заложенные 400 лет тому назад никогда
не прервутся, ибо связь поколений объединяет государственные символы Великой
России – триколор и герб, которые являются гордостью населения страны.
Мы молим Всевышнего о ниспослании всем нам сохранить и помнить историю, великие традиции поколений, благополучие и гордость за то, что мы являемся гражданами Великой России.
Спасибо за внимание, Удачи всем и благополучия.
Дорогие друзья!
Павел Куликовский - Романов
Руководителю
Фонда Людвига Нобеля
Г-ну Лукошкову Е.В.
Уважаемый Евгений Владиславович!
Почетный консул Республики Перу в Санкт-Петербурге свидетельствует Вам свое уважение и благодарит Вас за предложение принять участие в торжествах, посвященных празднованию 400-летия Дома Романовых.
Буду признателен Вам за информирование о предстоящих мероприятиях по электронной почте консульства (peru.consulate.spb@pochta.ru).
Пользуюсь настоящим случаем, чтобы возобновить Вам уверения в своем высоком уважении.
Почетный консул Республики Перу
в Санкт-Петербурге Соболевский И.А.
Санкт-Петербург, 24 января 2013 г.
Уважаемые господа!
Большое спасибо за незабываемое великолепное торжество в Санкт Петербурге!
Все было на высшем уровне и гости из всего мира были в восторге от организации и качественного развлечения.
Я очень благодарен Фонду Людвига Нобеля за любезное приглашение.
Дорогой Евгений Владиславович!
Дорогая Анна Вячеславовна!
Святые Рождественские дни все сильнее объединяют в молитве и торжестве самых разных людей-детей и стариков, богатых и бедных, тех, кто многие десятилетия пребывает в Церкви, и тех, кто лишь недавно чувствовал от нее отчуждение и даже вражду к ней. Ибо "Бог явился вл плоти" (1 Тим. 3, 16), разделив проложенную грехом пропасть между Собою и людьми! И теперь звучит в мире Его слово, совершается Его дело, умягчаются и просвещаются людские сердца, прилагаются к Церкви спасаемые.
В том хорошем, что происходит в стране и мире,-немалая доля ваших трудов. Господь да помогает вам в них, даруя мир и здравие, благополучие и добрых помощников.
С Рождеством Христовом и Новолетием!
Ваш протоиерей Всеволод Чаплин
Рождество Христово 2012/2013
Прекрасная выставка, возникло ощущение, что узнал всю историю семьи и жизни Нобелей в России. Полная историография в фотографиях Карла Буллы, в живописных и графических полотнах. Выставка прекрасно организована, присутствовали интересные, знающие и глубокие люди. Большое спасибо!
Уважаемый г-н Лукошков!
Благодарю Вас за неожиданный подарок-репринтное издание "Пьес А.П. Чехова". Желаю Фонду Людвига Нобеля успехов в его культуртрегерской деятельности, что сегодня так важно. Помню Вас и Вашу команду с того фестиваля 1992 года "Назад к Чехову", который стал знаком присвоения Чехова молодежью нового, свободного времени. В этом году-юбилей.
«Жить в обществе и быть свободным от общества нельзя. Это аксиома. В любом возрасте и при любом роде деятельности мы все зависимы от отношения к нам и от авторитетных оценок наших поступков и достижений, выраженных в различной форме, начиная со школьных отметок в дневниках до высших правительственных наград – орденов, званий, титулов. Именно эти критерии в значительной степени определяют роль личности в обществе, а порой и жизненную судьбу. Особое место в этом ряду отличий занимают формы общественного признания заслуг в сферах творчества – науки, искусства, культуры, спорта, имеющие давние традиции и учрежденные выдающимися личностями России. Признаюсь, когда несколько лет назад я узнал, что одним из первых удостоен звания лауреата премии Людвига Нобеля, я испытал и гордость и благодарность за оказанную честь. Столь высокая оценка моей деятельности не только обрадовала, но стала дополнительным стимулом дальнейшей творческой активности».
«Жил-жил человек и канул в вечность. Память о нем какое-то время живет в людях, любивших его, но и они уходят навсегда, оставляя нам то лучшее, что было в них самих. Наверное, лучшее и заключается в этой эстафете знаний, добра и любви, передаваемой из поколения в поколение.
Интересно, вошло бы имя Нобеля в память людей так прочно, если бы не его премия избранным, приносящая славу, почет и уважение миллионов людей? Альфред Нобель своим завещанием обессмертил себя в истории человечества.
Почти сто лет имя Людвига Нобеля оставалось в тени его младшего брата, но благодаря горстке подвижников снова вышло на свет. Заслуги его перед Россией - бесценны и, к счастью, труды его не пропали бесследно, несмотря на чудовищные перепады ее исторического развития. То, что премия Людвига Нобеля существует - лишнее подтверждение того, что Россия не забывает о своем долге перед людьми, сделавшими так много для ее развития и процветания. Имя этого человека теперь неотделимо от имен лауреатов его премии. Оно вошло в биографии награжденных, как одно из высших признаний их достижений. Премия только набирает силу, но как же хочется верить, что эстафета просвещенного человеческого разума и таланта никогда не прервется».
На русском фестивале в Париже Анатолий Собчак и Евгений Лукошков работали над будущими проектами: международный журнал "РУССКИЙ ВКЛАД" опубликовал обращение А.Собчака к русским гражданам, проживающим за рубежом:
"Уважаемые господа!
Сегодня, когда в борьбе и страданиях Россия ищет и обретает своё истинное лицо, очень важно осознать: кто мы, зачем и куда мы идём.
Быть русским – это не столько признание национальной принадлежности, сколько принадлежности к определённой культуре, языку, России. Понятие русский столь же универсально, что и американец, китаец, бразилец и т.д., и независимо от конкретной национальности применимо ко всем, кто живёт в России или корнями связан с ней. Оно более точно, чем искусственное понятие «россиянин», введённое властями в оборот в последние годы, и выражающее скорее принадлежность человека к государству, чем к России как исторической, национальной, языковой и культурной общности.
Осознание нашего – русского – вклада в мировую цивилизацию необходимо и нам самим, и другим народам. Оно способно положить конец спорам об особом русском пути; о том, является ли Россия европейской державой или нет. Конкретные люди, покинувшие по разным причинам Россию и обосновавшиеся в разных странах мира, своими судьбами лучше всего отвечают на эти вопросы. Но есть в их судьбах и общее – это русский ген беспокойства, творческой активности, определённой анархичности, что приобретает особый смысл в современном компьютеризованном и до предела прагматичном мире.
Русский вклад – это не политическая и не националистическая акция. Для нас «русский вклад» в развитие человечества – это и Чайковский, и Шаляпин, и Шагал, и сотни тысяч других менее известных выходцев из России, представляющих все её народы.
Мы начинаем издавать журнал «Русскiй вкладъ», на страницах которого будут рассказываться истории русских, освещаться забытые страницы русской истории, а также события культурной жизни в разных странах, связанные с Россией.
Поле для такой работы огромно. Задачи благородны. Любой вклад неоценим. Мы обращаемся ко всем людям, в жилах которых течёт русская кровь, ко всем, кто говорит по-русски и идентифицирует себя с русской культурой, с призывом к сотрудничеству и объединению. В трудное время перемен, невзгод, когда будущее России представляется туманным, а испытания – непреодолимыми, важно сделать шаг вперёд, в будущее, опираясь на своё прошлое, на свою принадлежность к великому народу и великой стране."
Анатолий Александрович СОБЧАК
Журнал «Русскiй вкладъ»
Выпуск 3, 1999 год, стр.22
О возрождении Премии Людвига Нобеля Анатолий Александрович мечтал, но осуществить идею Премии смогли только в 2005 году Ярослав Голко, Анна Яковлева и Евгений Лукошков.
© 2011–2024 Премия Людвига Нобеля